Перевод "black-eyed pea" на русский

English
Русский
0 / 30
peaгорошина горох горошинка
Произношение black-eyed pea (блакайд пи) :
blˈakˈaɪd pˈiː

блакайд пи транскрипция – 32 результата перевода

I'm sorry, I'm not a racist.
Taboo is my favorite Black Eyed Pea.
I love the show Martin!
Простите, я не расист!
Табу мой любимый в Black Eyed Peas!
Я люблю сериал Мартин! Ты такой сумасшедший!
Скопировать
Yes.
We better go see the black-eyed pea.
- Hello?
Да.
Пойдём к нашей черноокой красавице.
- Алло?
Скопировать
I'm sorry, I'm not a racist.
Taboo is my favorite Black Eyed Pea.
I love the show Martin!
Простите, я не расист!
Табу мой любимый в Black Eyed Peas!
Я люблю сериал Мартин! Ты такой сумасшедший!
Скопировать
Yes.
We better go see the black-eyed pea.
- Hello?
Да.
Пойдём к нашей черноокой красавице.
- Алло?
Скопировать
- Oh, I like them.
Black-eyed peas.
-Black-eye-- We got black-eyed peas?
- Картофель фри.
Обожаю.
Коровий горошек.
Скопировать
Black-eyed peas.
-Black-eye-- We got black-eyed peas?
-We sure do.
Обожаю.
Коровий горошек.
Коровий горошек? - Да.
Скопировать
-We sure do.
We got black-eyed peas.
-Brownies.
Коровий горошек? - Да.
- Коровий горошек.
- Пирожные.
Скопировать
It's called colour, it's called colour, and it spreads throughout the world.
One must admit the thought of thousands of black or brown children, black-eyed children
with curly hair on their necks.
Она называется цвет, Она называется цвет, и она распространилась по всему миру.
Кто-то должен задуматься о тысячах черных, темнокожих детей, черноглазых детей
с кудряшками на их шеях.
Скопировать
- Thank you.
- We had grits, black-eyed peas...
- Ooh. Okra and pig's knuckle.
- Спасибо.
- Там была овсянка, "коровий горох"...
"бамия" и "свиной хрящик"...
Скопировать
♪ Alligator ribs and pig tails
♪ With some black-eyed peas
♪ Lord, chitlins
Крокодильи ребра.
И свиные хвосты с коровьим горохом.
Хозяин,
Скопировать
♪ Lord, chitlins
Black-eyed peas ♪ Collard greens
♪ And if you don't watch out the boogie man will get you
Хозяин,
Зеленую требуху!
А если зазеваетесь, То Буги-мэн и до вас доберется!
Скопировать
You interested?
And I get served with black-eyed peas tomorrow?
Yo, I know what time it is.
Интересует?
- Чтобы меня завтра свинцом угостили?
Нет, я знаю, какое сейчас время.
Скопировать
Those last four tracks...
"Black-eyed Dog" and all those... are recorded with the guitar and then voice singing over the guitar
Because he was just too... nervous...
"е последние четыре трека...
Black-eyed Dog и остальные... были записаны так: сначала гитара, а потом наложением писали вокал.
ѕотому, что он слишком... нервничал. я не знаю, как описать то его состо€ние.
Скопировать
I've tried to get him to dance with me forever.
I once took him to a Black Eyed Peas concert, and he did not "get it started" in there.
I think they look cute together.
Я всегда пыталась заставить его танцевать со мной.
Однажды, я взяла его на концерт Black Eyed Peas Так он даже не "начинал" там.
Думаю, они мило смотрятся вместе.
Скопировать
I don't know.
I mean, she toured with the Black Eyed Peas, but, like, briefly.
What?
Я не знаю...
То есть она ездила в тур с Black Eyed Peas, но, недолго.
- Что?
Скопировать
And now Will, the jock.
If he is killing off the members of The Breakfast Club, the only one left is the raccoon-eyed weird girl
Or the weird girl's girlfriend, which might make sense with Rachel.
А теперь ещё и Уилл, качок.
Так если он убивает членов Клуба "Завтрак", то осталась только странная девчонка, одевающаяся лишь в черное.
Или девушка странной девчонки, что имеет смысл в случае с Рэйчел.
Скопировать
If only I could sing my Famous Aria.
Guess I'm more of a Black Eyed Peas kind of girl.
"Ni Regrette Du Passé Ni Perdu De L'Avenir."
Если бы только я могла спеть мою "Известную Арию".
Ну, я вообще-то больше по части Black Eyed Peas.
"Ni Regrette Du Passé Ni Perdu De L'Avenir."
Скопировать
I don't understand.
Well, short story is, uh, Sammy there is gonna take whatever shredded your friend and every other black-eyed
He is?
Я не понимаю.
Ну, говоря покороче, Сэмми собирается найти то, что искромсало вашего друга и всех остальных гуляющих на свободе, черноглазых засранцев и он избавится от всех их навсегда.
Он?
Скопировать
Bobby?
Get the hell out of here, you black-eyed son of a bitch.
What?
Бобби?
Убирайся к черту, черноглазый ты сукин сын.
Что?
Скопировать
== sync, corrected by elderman ==
♪ The Simpsons 24x15 ♪ Black-Eyed, Please Original Air Date on March 10, 2013
You little!
Переводчики: ikirin, exmarketolog, HappyHidra, Vernita_Green loandbehold, stritkingrio, ryzhenka, Kimadzaki maria171, omg4itepok, PenguinBoy, reZon volsal90, rassvet, Greski
Симпсоны 24 Сезон 15 Серия Прямо в глазное яблочко
Ах ты маленький...
Скопировать
♪ ..down like I'm a domino. ♪
founding member of global supergroup, the Black Eyed Peas.
♪ Let's get it started... ♪
Дэнни изумительный композитор.
Дэнни влюблён в музыку. Как-будто он с музыкой на медовом месяце.
"Господи, я так сильно люблю музыку!"
Скопировать
Please.
One navy blue sweater, one pair of men's dress pants in charcoal gray, one black and red pea coat,
one black leather billfold containing $443, various credit cards, one set of car keys.
Пожалуйста.
Один темно-синий свитер, одна пара темно-серых мужских брюк, одна черная и одна красная кофта в горошек,
один черный кожаный бумажник, внутри - 443 доллара, несколько кредиток,
Скопировать
I'll just make more.
Can't get rid of all of my black-eyed boys, Samantha.
Yeah, we'll see.
Я просто создам новых.
Избавиться от всех моих черноглазых парней ты не сможешь, Саманта.
- Посмотрим.
Скопировать
Besides, they tied me... but nails and blood make better religious art.
He was black, he was Asian, he was a blue-eyed Aryan with a golden beard and hair straight out of Vidal
The Christ figure goes all the way back to Krishna - Hercules, of course.
Кроме того, я был связан, но гвозди и кровь лучше смотрятся на иконах.
А все эти догадки об Иисусе, он, де и черный, и азиат, и голубоглазый ариец с рыжей бородой, и с прической от Видал Сасун, злобный пришелец, вообще никогда не существовал, а тут еще и пещерный человек.
Образ Христа восходит к Кришне, и, конечно, Геркулесу.
Скопировать
ok, the fight is over!
Oh, and FYI, you never even heard of The Black Eyed Peas until you met me!
I heard of 'em!
Хорошо, ссора закончена!
О, и ДТИ(Для твоей информации), ты даже никогда не слышал о Black Eyed Peas пока не встретил меня!
Я слышал о них!
Скопировать
Have those Raiders been here?
Those black-eyed lapdogs of Malachi?
Yes they passed through here.
Так мародёры и тут побывали?
Эти черноглазые шавки Малахая?
Да, они тут проходили.
Скопировать
It's still totally civilized.
What The Black does then, is blend genuine red-eyed supercar madness with drip-dry everyday practicality
I'm completely in love with it.
Он остается полностью цивильным.
А это означает, что вы можете расслабиться и порадовать себя тем, чему посвящено данное шоу, чистейшим удовольствием от вождения замечательного автомобиля на замечательной дороге.
Black совместил одержимое неистовство суперкара с повседневной практичностью. Я по уши влюблен в него.
Скопировать
Don't you hurt her, don't you...
Give me my mom back, you black-eyed bitch.
Ellen, run!
Только ничего не делай ей.
Не надо...
Эллен, беги!
Скопировать
- Bruising a little easy, don't you think?
It called me a black-eyed bitch.
Holy water and salt roll right off.
Тварь назавала меня сучкой. А что, лучше бы фингал поставила?
Нет, я не об этом.
Что же это за демоны?
Скопировать
- Turning us on each other.
- Jo called you a black-eyed bitch.
They think we're demons.
Если Война - это чувак, и он здесь, может, это он морочит нам голову.
Настраивает друг против друга.
Ты сказала, что Джо назвала тебя черноглазой сучкой.
Скопировать
What do you like?
I like oysters, blackened redfish, gumbo, crab legs, black-eyed...
Are you nuts?
Что хочешь?
Я хочу устриц, черного лосося, гумбо, крабовые лапы, китайскую...
С дуба рухнула?
Скопировать
I got offwork early today and I thought maybe we could walk home together.
Maybe I can make black-eyed peas and crab cakes for dinner.
-No, I'm not hungry.
Я ушла с работы пораньше, подумала, мы пойдем домой вместе.
Я бы приготовила на обед китайскую вигну и крабовый торт.
- Не, я не голоден.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов black-eyed pea (блакайд пи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы black-eyed pea для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блакайд пи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение